说。
“现在那些科学家将论文上到arXiv,一是为了防止他们的idea在论文被收录前被人剽窃,上传到上面做个预收录,最后根据上传时间戳来证明它是他的原创。”
“二是为了上面的‘认可’系统,大白话就是同行评审,就是在你投递的论文通过管理者严格审核后,再让论坛上另一外具有认可资格的人来帮你背书,不过有意思的是,曾经的诺贝尔物理奖得住布赖恩·约瑟夫森的部分文章被管理者退回过,是因为他的文章抵触了弦理论的正统观点。”
“那这位大佬后来得奖算是打脸吗?”
“不然我为什么说是有意思的事情呢?”
吴斌听完哈哈一笑,越发觉得这位老师很有意思。
“总之我要告诉你的就是,arXiv是一个非常有意思的网站,你能在里面学到非常多学校中根本无法接触到的知识,比如格里戈里·佩雷尔曼对庞加莱猜想的证明就一直保持着预印本的形式在上面。”
“哦哦……”虽然吴斌对这些大佬都不是很熟,但对这个网站已经燃起巨大的好奇心了。
“所以又要转回我开始问你的那个问题,你英语好吗?”
听毕万青又问自己一次,吴斌就明白这位老师肯定是看过自己其他科目的成绩了,于是只好摸着鼻子说:“不怎么好……”
“哈哈哈,我这么问你不是为了糗你,而是想让你明白,英语就现在来说,对于你学任何科学都有着巨大作用,所以偏科要不得啊。”
“英语也对物理有帮助?”
这还真是无知限制了他的想象,数学他还能理解对物理很有帮助,但英语竟然也能扯上去?
毕万青笑了笑,转身在黑板上写了三个字。
【知识库】
“因为现在世界的知识库,是以英文为主的,比如教材,比如网络知识库,以及你刚刚说的百度百科,和国外的维基百科,这些都是世界共享的知识库。”
“俄……”吴斌挠了挠头,还是有点懵。
“不懂吗,听我给你举个例子。”毕万青说着拿起了粉笔。