少需要五张黄金书页才行,并且最多只交易两件!”
英特瓦吃不准夏多到底拥有多少贝提斯秘卷,但肯定不能让对方将宝物全部换走,虽然这交易对乌维伦来说并不算亏,但总得给后辈留下一点可研究之物吧!
像现在,甚至很多乌维伦本国的精灵都坚定地认为圣诺德尔法师前往东方世界是一场彻头彻尾的骗局。
如果再没有这些东方宝物左证,恐怕后代冕王都要成为这一结论的支持者。
……
“我想先看看那些东方宝物。”
“可以。”
英特瓦并没有拒绝夏多的要求,在征得夏多意见后,直接改变了当前所在空间的位置。
原本晴空殿内徐徐的微风消失了,斜洒进来的暖阳也消失了,周围被一片黑暗笼罩,随后出现了四道光柱。
每一道光柱下都悬浮着一件造型别致、同时散发出强烈魔法灵光的宝物。
四件宝物分别是,一面圆形背后有钮的明亮铜镜、一把三角形上方带着飘带的旗帜、一柄通体光明的长剑,以及一盏长明不衰的油灯。
在四件宝物登场后,这处空间逐渐变得明亮起来,但那四道宝物依然占据了绝对的c位。
夏多注意到这是一个大小不逊于之前晴空殿的大殿,周围墙壁上以精灵传统技法凋刻了一副精灵法师游东方世界图。
但与一般精灵凋刻不同的时,这处大殿内地浮凋上色了,其中人物、环境栩栩如生,让观看者彷佛穿越时空,置身当时的场景之中。
似乎是注意到夏多的目光,英特瓦冕王适时介绍说:“圣诺德尔法师从东方世界回来后,相当一段时间沉迷于作画,据说是受到了东方世界宫廷画师的影响。
“这处宝库中的浮凋就是根据圣诺德尔的画作凋刻而来,色彩也完全是根据原作还原。”
在四件瑰宝的周围,也有一些亮度较浅的光柱,其内也悬浮着一件件极具东方色彩的物品,有穿着服饰、生活用具、赏玩饰品,乃至以幻术生成的东方美食。
后者因为是
第1924章 东方瑰宝-->>(第2/3页),请点击下一页继续阅读。