最新网址:wap.wangshugu.org
本地产煤,铜,锡。
但这里的铜与锡的矿物需要深挖,煤大多数又堆在表层土壤下,不需要打矿井,露天就能开采,碰到石头就用钢钎和锤子开凿。
虽然效率不高,可安全性也不必担心。
这座煤矿以附近的村子科尼孚命名,科尼孚的矿工全部都是村子里的村民,安妮与乔治抵达了距离科尼孚煤矿一里路外的白桦庄园。
这里是斯蒂文的租宅,他和孀居的姑姑住在这里,他的姑姑每到夏季就会回来避暑,如今深秋,她又带着孩子去王都的宅子里社交消费了。
斯蒂文得知安妮想把煤矿事务交给乔治,十分殷切,说要给乔治当老师。
“这矿场里头的事情,没人比我更熟悉了,乔治你跟着我学,一定能赚的盆满钵满。”
斯蒂文搂着乔治往矿场里边说边走。
安妮走在矿场附近,她手里拿着这座矿以往三年的账目,看产量下降的趋势,这座矿起码还能撑十五年。
煤炭原矿被凿出来,拉到堆场锤碎,弄成粉,活上就地取材的黄泥,放在磨具中,做成蜂窝煤的形状。
再堆在空地里晾干,干了之后就能拉去装船出海了。
离开煤矿后,骤雨不断,连日的如丝细雨伴随海风袭来,小镇上的所有生意都受了影响。
马格用涂了蜂蜡的布把装煤炭的船舱覆盖起来,在更大的风雨来临前,马格打算把这些煤炭运到布林堡城。
乔治留在斯蒂文那里,安妮则被突如其来的瘟疫打断了原本计划。
一开始是几个船手从别的大陆回来之后上吐下泻,紧接着的短短两天时间,镇上所有人都开始出现类似的症状,两三天之内,人心惶惶,大家都不敢出门,有的员工家里有人生病请假了,安妮就干脆做主闭店。
街上,只有零星几家酒坊还在开业,只不过门客寥寥。
空无一人的店铺里,她拿着戈登寄来的信,站在窗后看完了,她的脸色看不出任何波澜。
折叠纸张燃烧在烛台里,火焰舔舐后只剩黑色灰烬,没人知道上面写了什么。
23 烤鸭-->>(第1/3页),请点击下一页继续阅读。
最新网址:wap.wangshugu.org